新聞資訊

翻譯工作中的一些小技巧

翻譯工作中的一些小技巧

在翻譯過(guò)程中,需要運用技巧,今天給大家分享一部分英語(yǔ)翻譯中的正譯法和反譯法。正譯法和反譯法:這兩種方法通常用于中譯英,偶爾也用于英譯中。所謂正譯,是指把句子按照與漢語(yǔ)相同的語(yǔ)序或表達方式譯成英語(yǔ)。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

中英翻譯團隊感悟

中英翻譯團隊感悟

今天上午有個(gè)北京的英語(yǔ)翻譯團隊向我司(安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司)投遞了團隊信息介紹。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

給未來(lái)翻譯工作者一些小建議

給未來(lái)翻譯工作者一些小建議

給2019年希望自己能夠入職翻譯行業(yè)的畢業(yè)生們一些小的建議吧。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

翻譯銷(xiāo)售的職責和技巧

翻譯銷(xiāo)售的職責和技巧

我們安徽譯博翻譯翻譯銷(xiāo)售部最近在工作中遇到一件值得反思和總結的事情。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

中英同傳—翻譯不易

中英同傳—翻譯不易

6月初的我司有幸收到商務(wù)部組織的某國際性會(huì )議語(yǔ)言服務(wù)供應商邀請,希望我們能夠承接本次會(huì )議的相關(guān)語(yǔ)言服務(wù)類(lèi)工作。經(jīng),6月底在美麗的湖南省長(cháng)沙市將有一場(chǎng)盛大的海外經(jīng)貿交流展會(huì )、會(huì )議,需要近千名語(yǔ)言工作者?!ぁぁ?/p>

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司 助力第一屆中非經(jīng)貿博覽會(huì )

安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司 助力第一屆中非經(jīng)貿博覽會(huì )

6月底,在火熱、美麗的湖南長(cháng)沙,我司(安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司)有幸為第一屆中非經(jīng)貿博覽會(huì )主會(huì )場(chǎng)(部分)、安徽分會(huì )提供中英同傳服務(wù)。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

譯者態(tài)度的重要性

譯者態(tài)度的重要性

態(tài)度決定一切,因此在各個(gè)翻譯公司中,譯員在翻譯時(shí)所秉承的翻譯態(tài)度最終會(huì )直觀(guān)反映到譯文上。近期我們安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司運營(yíng)部發(fā)生的事,也是對這句話(huà)更深刻的注解。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

選擇優(yōu)質(zhì)的外協(xié)/兼職翻譯小感想

選擇優(yōu)質(zhì)的外協(xié)/兼職翻譯小感想

通過(guò)三年多的翻譯公司人事招聘工作的歷練,發(fā)現往往優(yōu)秀的翻譯們從個(gè)人簡(jiǎn)歷中是可以獲取非常多關(guān)鍵信息,他們的語(yǔ)言擅長(cháng)領(lǐng)域、語(yǔ)種也可以通過(guò)兼職譯員的簡(jiǎn)歷中尋找到答案!

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

89歲袁隆平教授的英文致辭上熱搜,看哭萬(wàn)千網(wǎng)友?。ㄖ凶g英)

89歲袁隆平教授的英文致辭上熱搜,看哭萬(wàn)千網(wǎng)友?。ㄖ凶g英)

89歲袁隆平教授再次登上熱搜榜,這次上熱搜的緣由不是因為他是偉大的“雜交水稻之父”。

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

溝通你我,快樂(lè )同行—隨手記

溝通你我,快樂(lè )同行—隨手記

作為一個(gè)寶媽的我,一直想著(zhù)在力所能及的條件下,既能照顧寶寶又能用自己的能力證明在安徽譯博翻譯咨詢(xún)服務(wù)有限公司的自身價(jià)值,為有筆譯需求和口譯需求的企業(yè)客戶(hù)和個(gè)人客戶(hù)提供更好服務(wù)。寶寶已經(jīng)放假了,上周五坐···

[list:author]

2019-07-26

新聞資訊

共2026條 當前114/203頁(yè)首頁(yè)前一頁(yè)···112113114115116···后一頁(yè)尾頁(yè)
国产午夜福利不卡在线观看视频_国产男女激情一区二区_午夜国产免费观看_久久婷婷电影av