我國首次對“一帶一路”沿線(xiàn)國家有關(guān)標準信息分類(lèi)和翻譯

由中國標準化研究院主辦的“一帶一路”共建國家標準信息平臺23日上線(xiàn)啟動(dòng),這是我國首次從標準化領(lǐng)域對“一帶一路”沿線(xiàn)國家有關(guān)標準信息進(jìn)行分類(lèi)和翻譯。

安徽譯博翻譯小編為您帶來(lái)一篇有關(guān)一帶一路的文章。安徽譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,輻射全國,爭做專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)的合肥翻譯公司。

 

我國首次對“一帶一路”沿線(xiàn)國家有關(guān)標準信息分類(lèi)和翻譯


由中國標準化研究院主辦的“一帶一路”共建國家標準信息平臺23日上線(xiàn)啟動(dòng),這是我國首次從標準化領(lǐng)域對“一帶一路”沿線(xiàn)國家有關(guān)標準信息進(jìn)行分類(lèi)和翻譯。
平臺針對35個(gè)國家及ISO等5個(gè)國際組織的標準題錄信息進(jìn)行數據集成,并提供精準檢索服務(wù)。平臺應用可視化手段,分析“一帶一路”沿線(xiàn)國家標準的特點(diǎn)和數量情況,包括標準熱詞、標準領(lǐng)域分布、標準發(fā)布趨勢等,及時(shí)跟蹤各國及國際標準化組織的標準化動(dòng)態(tài)要聞。
此外,平臺構建了4200萬(wàn)中文字符和2200萬(wàn)英文單詞的權威標準化英漢語(yǔ)料庫,可同時(shí)為國外用戶(hù)查看和使用中國標準提供快速翻譯通道,為標準聯(lián)通共建“一帶一路”提供了重要的語(yǔ)言支撐。
國家市場(chǎng)監管總局標準創(chuàng )新管理司司長(cháng)崔鋼介紹,“一帶一路”共建國家標準信息平臺是一座虛擬而有序的國際數字標準館,為“一帶一路”沿線(xiàn)國家間架起了一座標準互聯(lián)互通的橋梁。
 
翻譯行業(yè)是朝陽(yáng)產(chǎn)業(yè),隨著(zhù)需求量增大,客戶(hù)對質(zhì)量的要求也不斷提高。安徽譯博翻譯致力于成為合肥專(zhuān)業(yè)、優(yōu)質(zhì)、優(yōu)惠的翻譯公司,堅守翻譯行業(yè)的職業(yè)素養,整合優(yōu)質(zhì)譯員資源,全心服務(wù)客戶(hù)。